shŏu zhū dài tù
守 株 待 兔
One day in ancient times, a peasant was working in his field. A hare dashed up, unfortunately knocked against a tree in the field and fell dead with its neck broken. Then the peasant put down his hoe and waited by the tree for another hare to turn up. No more hares appeared, however, but he became the laughing-stock of the land.
yīxīnyīyì
【一心一意】
Put one's whole heart into; with undivided attention
sānxīnèryì
【三心二意】
Be of two minds; be half-hearted; shilly-shally
xiōngyŏuchéngzhú
【胸有成竹】
Have a well-thought-out plan, stratagem, etc. in mind
zŏumăguānhuā
【走马观花】
Look at flowers while riding on horseback – gain a superficial understanding through cursory observation